<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for NOWUSEIT.COM</title>
	<atom:link href="http://nowuseit.com/blog/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nowuseit.com/blog</link>
	<description>A semi-coherent log for Martin Sønderlev Christensen - mixed with snipets of fun, critical thinking, love of all things connected and other browseworthy items.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Mar 2010 08:01:53 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on links for 2010-03-08 by links for 2010-03-08 &#8211; NOWUSEIT.COM - Burson-Marsteller Watch</title>
		<link>http://nowuseit.com/blog/2010/03/09/links-for-2010-03-08/comment-page-1/#comment-52970</link>
		<dc:creator>links for 2010-03-08 &#8211; NOWUSEIT.COM - Burson-Marsteller Watch</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 08:01:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nowuseit.com/blog/2010/03/09/links-for-2010-03-08/#comment-52970</guid>
		<description>[...] Read the whole article [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Read the whole article [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Ny mulepose pÃ¥ gaden by Lisbeth</title>
		<link>http://nowuseit.com/blog/2007/05/18/ny-mulepose-pa-gaden/comment-page-1/#comment-37677</link>
		<dc:creator>Lisbeth</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Nov 2008 00:09:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nowuseit.com/blog/2007/05/18/ny-mulepose-pa-gaden/#comment-37677</guid>
		<description>Hej Martin
Sidder her og skal finde noget sÃ¥ kedeligt som et parti muleposer, men efter jeg traf pÃ¥ din side, har mulepose pludselig fÃ¥et en meget sjovere og helt anderledes betydning Tak for det! :) Lisbeth</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hej Martin<br />
Sidder her og skal finde noget sÃ¥ kedeligt som et parti muleposer, men efter jeg traf pÃ¥ din side, har mulepose pludselig fÃ¥et en meget sjovere og helt anderledes betydning Tak for det! :) Lisbeth</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kcast &#8211; 50 programmer &#8211; behind the scene exclusive! by Den frÃ¦kke dreng</title>
		<link>http://nowuseit.com/blog/2008/03/10/kcast-50-programmer-behind-the-scene-exclusive/comment-page-1/#comment-30021</link>
		<dc:creator>Den frÃ¦kke dreng</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Mar 2008 11:26:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nowuseit.com/blog/2008/03/10/kcast-50-programmer-behind-the-scene-exclusive/#comment-30021</guid>
		<description>[...] min medvÃ¦rt pÃ¥ kcast.dk og jeg lyder, nÃ¥r vi har fÃ¥et for meget sukker? SÃ¥ kig over til vores ekspert Martin, der har fundet et meget afslÃ¸rende bag-scenen lydklip frem for at fejre kcast nr. 5.... Det er utrolig Ã¸mt. Og kÃ¦rligt.     No Comments, Comment or [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] min medvÃ¦rt pÃ¥ kcast.dk og jeg lyder, nÃ¥r vi har fÃ¥et for meget sukker? SÃ¥ kig over til vores ekspert Martin, der har fundet et meget afslÃ¸rende bag-scenen lydklip frem for at fejre kcast nr. 5&#8230;. Det er utrolig Ã¸mt. Og kÃ¦rligt.     No Comments, Comment or [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kcast &#8211; 50 programmer &#8211; behind the scene exclusive! by Den anden frÃ¦kke dreng</title>
		<link>http://nowuseit.com/blog/2008/03/10/kcast-50-programmer-behind-the-scene-exclusive/comment-page-1/#comment-29586</link>
		<dc:creator>Den anden frÃ¦kke dreng</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 09:36:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nowuseit.com/blog/2008/03/10/kcast-50-programmer-behind-the-scene-exclusive/#comment-29586</guid>
		<description>Jeg synes det lyder kÃ¦rligt. Vi er rÃ¸rstrÃ¸mske, savner dig og er en smule i vildrede. Der er jo hektisk aktivitet sÃ¥dan en sÃ¸ndag eftermiddag i studiet. Der er mange ting der skal klappe. SÃ¥ en gang imellem mÃ¥ man lige stÃ¸tte sig til et K-horn eller andet. At jeg sÃ¥ lyder som en tandlÃ¸s alkoholiker pÃ¥ lydklippet kan jo meget vel skyldes klippets tekniske beskaffenhed. 

Hik.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jeg synes det lyder kÃ¦rligt. Vi er rÃ¸rstrÃ¸mske, savner dig og er en smule i vildrede. Der er jo hektisk aktivitet sÃ¥dan en sÃ¸ndag eftermiddag i studiet. Der er mange ting der skal klappe. SÃ¥ en gang imellem mÃ¥ man lige stÃ¸tte sig til et K-horn eller andet. At jeg sÃ¥ lyder som en tandlÃ¸s alkoholiker pÃ¥ lydklippet kan jo meget vel skyldes klippets tekniske beskaffenhed. </p>
<p>Hik.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kcast &#8211; 50 programmer &#8211; behind the scene exclusive! by pap-kollegaen</title>
		<link>http://nowuseit.com/blog/2008/03/10/kcast-50-programmer-behind-the-scene-exclusive/comment-page-1/#comment-29585</link>
		<dc:creator>pap-kollegaen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 09:24:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nowuseit.com/blog/2008/03/10/kcast-50-programmer-behind-the-scene-exclusive/#comment-29585</guid>
		<description>Hehe. SÃ¥ kan du lÃ¦re det :)

Jeg er glad for at vi I det mindste havde ringet pÃ¥ til den rigtige, bagefter blev vi lidt svedne - tÃ¦nk nu hvis en eller anden fremmed havde fÃ¥et den besked.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hehe. SÃ¥ kan du lÃ¦re det :)</p>
<p>Jeg er glad for at vi I det mindste havde ringet pÃ¥ til den rigtige, bagefter blev vi lidt svedne &#8211; tÃ¦nk nu hvis en eller anden fremmed havde fÃ¥et den besked.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
